«Helper for Visitors to Latvian Song and Dance Celebration» («Dziesmu un deju svētku apmeklētāja palīgs») ir pirmā aizraujošā grāmata angļu valodā, kas netradicionālā veidā iepazīstina ārvalstu draugus ar latviešu Dziesmu un deju svētku brīnumu — bagāto vēsturi, tradīcijām, norisi, aizkulišu noslēpumiem, kā arī ar svētku dziedošo un dziedinošo iedarbību uz ikvienu, kas tajos iesaistīts.
Grāmatas veidotāji ir radošā grupa, kas satikās 2005. gada Latvijas Skolu jaunatnes Dziesmu un deju svētku rīkošanas laikā — māksliniece Ingrīda Pičukāne, tekstu autore Zane Zajančkauska, radošais prāts Andris Ankmentiņš, grāmatas idejas autore un šā projekta vadītāja Inta Šoriņa. «Neiespējami izstāstīt ārvalstu draugiem par Dziesmu un deju svētkiem to, kas mums, latviešiem, liekas tik pašsaprotams — par dalībniekiem, par aizkulisēm, mēģinājumiem un naktīm skolās, par grandiozo skatu Mežaparkā un shēmu, kā svētki tiek rīkoti. Tāpēc, ņemot talkā labu humora izjūtu un daudz attēlu, salikām kopā stāstu par Dziesmu un deju svētkiem,» stāsta grāmatas idejas autore Inta Šoriņa.
Grāmatas atvēršanas svētkos piedalījās arī Latvijas Institūta direktors Ojārs Kalniņš, kas, saņemot grāmatiņu ,izteica patiesu gandarījumu par jauniešu radošo veikumu, uzsverot, ka tas ir labākais izdevums, kas līdz šim angļu valodā iznācis par Dziesmu svētkiem, un asprātīgi stāsta, ko tie īsti nozīmē. Dziesmu un deju svētku biroja vadītājs Romāns Vanags izteica patiesu pārsteigumu par radošo iniciatīvu un to, ka, apmeklējot ārvalstis, bieži pietrūcis šāda materiāla, kur svētki atspoguļoti pārskatāmi un dzīvi.
Visu Dziesmu un deju svētku laiku «Galerijā «Centrs»» Rīdzenes ielā būs apskatāma izstāde, kurā eksponēti fragmenti no grāmatas. Savukārt pati grāmata būs nopērkama Dziesmu un deju svētku norises vietās, Rīgas tūrisma un koordinācijas informācijas centrā Rātslaukumā un Latvijas grāmatnīcās no nākamās nedēļas.
Reklāma |